人的福气,是靠自己积累而来的。
People’s happiness is accumulated by themselves.
以下这几类人,往往会越来越有福气。
The following types of people tend to be more and more blessed.
1、懂知足的人。
1. A contented person.
人,知足才能够常乐。
People can be happy only when they are satisfied.
不懂知足的人,无论赚到多少钱,都是很难真正的感觉到幸福和快乐的。
No matter how much money they earn, people who don’t know how to be content can hardly really feel happy.
知足,并不是意味着享受安逸,而是对自己有更清晰的认识。
Contentment does not mean enjoying ease, but having a clearer understanding of yourself.
能够知道什么是自己能够追求的,而哪些是自己的能力范围之外,不应该去盲目追求。
To know what you can pursue and what is beyond your ability, you should not pursue blindly.
懂知足,才不会成为欲望的奴隶,才真正的看到和感受到身边的美好。
Only knowing contentment can not become a slave of desire, and can we truly see and feel the beauty around us.
2、懂感恩的人。
2. A grateful person.
人,越是懂感恩,越是会好运不断。
The more grateful people are, the more lucky they will be.
滴水之恩当泉涌相报。
A drop of grace should be reported by the spring.
当我们懂得感恩,我们身边的贵人,才会越积累越多。
When we know how to be grateful, the noble people around us will accumulate more and more.
反之,我们就会变得越来越孤单,当我们再次需要帮助,再也没有人愿意伸出援助之手了。
On the contrary, we will become more and more lonely. When we need help again, no one is willing to lend a helping hand.
3、坚持努力的人。
3. A man who perseveres in his efforts.
无论当下的日子怎样。
No matter what the present day is.
但只要我们坚持努力,日子一定会变得越来越顺。
But as long as we keep working hard, the days will become more and more smooth.
我们的付出,只要足够的坚持,一定会有所回报。
Our efforts, as long as enough persistence, will be rewarded.